Imagen
Estamos en vísperas de las marchas del orgullo LGBTTTIQ que a nivel mundial se realizan año con año y ante tal acontecimiento bien vale la pena preguntarnos hacia donde vamos cuando hablamos o hacemos activismo por la diversidad sexual, así como lo trascendente de seguir incidiendo sobre estos temas en la agenda pública de nuestros gobiernos. Independientemente si nos identificamos como miembros del movimiento de la diversidad sexual, como empáticos ante la causa o bien, ante cualquier otro movimiento de índole social, debemos trabajar por el reconocimiento y ejercicio de nuestros derechos.

En esta edición de Guías para el debate, Ricardo Baruch nos proporciona un panorama de cómo podemos potencializar nuestro yo activista y de esta manera formular ideas que se conviertan en  estrategias que a su vez nos permitan incidir en la agenda pública por la diversidad sexual. Asimismo, encontraremos algunas recomendaciones sobre cómo el uso de Tecnologías de la información y comunicación nos facilitan el camino para lograr esta incidencia desde nuestros espacios.

Descarga: En dónde está y hacia dónde va el activismo de diversidad sexual
                     Current status and direction of sexual diversity activism

ISBN: 978-607-9162-08-5
México, DF


 
 
Imagen
Por Yahir Zavaleta

¿Qué ideas nos cruzan cuando pensamos en el panorama actual de las y los jóvenes frente al empleo? Seguro coincidiremos en que la crisis financiera global ha detonado que los índices de desempleo juvenil se disparen en comparación con la disminución gradual en los mismos índices pero en el año 2007. Por otra parte, permean el reto global de pensar en la equidad de género en los procesos de búsqueda y contratación, los trabajos temporales como recurso exclusivos del sector joven, o de la informalidad en la que se encuentran millones de jóvenes principalmente en países con bajos índices de desarrollo y crecimiento.



 
 
Histórico informe publicado antes de la Conferencia Mundial de SIDA de 2012 en Washington, DC

La Comisión Global pide por  la despenalización de las drogas y la ampliación de soluciones probadas y costo-efectivas para reducir el VIH/SIDA – incluyendo acceso a jeringas estériles, sitios de inyección segura y programas de prescripción de heroína

Mientras que algunos países prácticamente han eliminado las transmisiones del VIH relacionadas con las drogas, las políticas de guerra a las drogas en Estados Unidos, Rusia, Tailandia y China causan millones de innecesarias infecciones y muertes por SIDA 

Hoy, la Comisión Global de Política de Drogas lanzará un innovador informe en una conferencia de prensa en Londres, seguida de una teleconferencia mundial. El informe declara el fracaso de la guerra a las drogas y recomienda importantes e inmediatas reformas del régimen de prohibición mundial de las drogas para detener la propagación de la infección por el VIH y de otros daños de la guerra a las drogas.

El informe se publica antes de la Conferencia Mundial de SIDA, la reunión más grande del mundo que nuclea expertos en VIH/SIDA. Por primera vez en 22 años se celebrará en Estados Unidos de América, entre el 22 y el 27 de julio, en Washington DC.

La guerra global a las drogas está impulsando la pandemia del VIH entre las personas que usan drogas y sus parejas sexuales. En todo el mundo, la investigación científica ha demostrado consistentemente que las prácticas represivas de aplicación de ley de drogas distancian a los usuarios de drogas de los servicios de salud pública y los obliga a permanecer en entornos ocultos donde el riesgo del VIH se eleva notablemente. El encarcelamiento masivo de infractores no violentos a la ley de drogas también juega un papel importante en la diseminación de la pandemia. Hoy en día, se estima que 33 millones de personas en todo el mundo viven con el VIH, y las personas que se inyectan drogas representan aproximadamente la tercera parte de las nuevas infecciones de VIH que se producen fuera del África subsahariana.

 
 
Las organizaciones de América Latina y las que trabajamos en la región, pertenecientes al Consorcio Internacional sobre Políticas de Drogas (IDPC), reivindicamos el derecho democrático y soberano de nuestros respectivos países para corregir todo lo necesario en la actual política de drogas, así como exigimos a la comunidad internacional reunida en el Thematic Debate of the 66th Session of the United Nations General Assembly on Drugs and Crime as a Threat to Development on the Occasion of the UN International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking, y en la Conferencia Internacional de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Organismos Nacionales Especializados contra el Problema Mundial de las Drogas hacer reformas profundas a las actuales políticas de drogas. 

Somos conscientes que las instituciones democráticas de América Latina sufren inmensas presiones  de los intereses relacionados con el crimen organizado en torno a las drogas; que las mafias se están fortaleciendo en la región extendiendo sus intereses a otras actividades ilegales rentables; y que la así llamada “guerra contra las drogas” tiene en la región muchas de las más graves “consecuencias no intencionales” del sistema de control internacional de sustancias referidas por la propia Oficina de Naciones Unidas Contra la Droga y el Delito (UNODC).

 
 
Picture
La conexión real entre desarrollo y el control de las drogas[1]

Una declaración política como contribución a la sesión de Junio 26 de la Asamblea General de las Naciones Unidas

Introducción: El documento de síntesis preparado por la Secretaría para la sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre drogas y desarrollo enfatiza la importancia del crimen relacionado con las drogas y la corrupción como impedimentos para el desarrollo y la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Es sin duda cierto que la delincuencia y la corrupción obstaculizan las perspectivas de desarrollo, y damos la bienvenida a la discusión de estos problemas como cuestiones de desarrollo. Sin embargo, centrarse en la delincuencia y la corrupción, sin incluir la atención a la pobreza como una causa importante de gran parte del consumo, la producción y la comercialización de drogas del mundo, es engañoso y puede conducir a la participación de actores políticos equivocados persiguiendo los fines erróneos.


 
 
Picture
El 8 de junio de 2012, en punto de las 3 de la tarde, Espolea y Taller 13 organizaron el Trueque 16: Rompiendo tabúes: Sexo, drogas y... ¡qué sé yo! con el objetivo de resolver lo que siempre quisiste saber y no te atrevías a preguntar sobre drogas, sexualidad y VIH.


A lo largo de 3 horas de dinámicas, charlas y videos, Aram, Cecilia y Yahir abordaron las conexiones y correlaciones que existen entre estos temas, así como las varias dudas y comentarios que fueron saliendo entre lxs 25 participantes que asistieron al trueque.

Con esta presentación, además, los tres programas de Espolea tuvieron que colaborar y repensar muchas de las dinámicas que regularmente ofrecemos en nuestros talleres. Así, empujando los límites de nuestra acción y nuestro pensar cotidiano. De igual forma, este tipo de actividades nos llevan a entablar relaciones con nuevos públicos y actores.

A continuación se puede encontrar un video de gran parte del taller...


 
 
Picture
Though we had much to report at an early time, that didn't assure us an early dawn in 2011. After a couple of months of delay, we finally finished our 2011 annual report of activities where you can remember and take note of absolutely everything we did during one of the most active years we have ever had. 

During 2011, for example, we put our first formal office, a creative and innovative work-space from which today's young people committed to local, national, regional and international levels may plot. As in past years, we created campaigns and increased awareness about phenomena that surround young people such as sexual and reproductive rights, HIV, relationships and gender identities and drug policy. (continues)


 
 
Picture
No por mucho reportar amanece más temprano y el 2011 no fue la excepción. Después de un par de meses de retraso, finalmente hemos terminado nuestro reporte anual de actividades 2011 donde puedes recordar y tomar nota de absolutamente todo lo que hicimos durante uno de los años más activos que hemos tenido. 

Durante el 2011, por ejemplo, pusimos nuestra primera oficina formal, un espacio creativo e innovador desde el cual hoy trabajan personas jóvenes comprometidas con el desarrollo local, nacional, regional e internacional. Al igual que en años pasados, hicimos campañas de información y aumento de conciencia alrededor de fenómenos que rodean a las y los jóvenes como son los derechos sexuales y reproductivos, el VIH, las relaciones e identidades de género y las políticas de drogas. (continúa)